Logo journal du hacker middle
  1. 2
  1.  

  2. 2

    Pourquoi devrions-nous changer le nom du projet?

    openSUSE est souvent mal écrit et/ou mal prononcé (par exemple, OpenSUSE, OpenSuSE, etc.). Regardez comment dites-vous SUSE?

    Ce n'est pas important. Il faut arrêter avec cette obsession typographique dans les noms de marque. Après le délire avec les majuscules et celui de la ponctuation (Pop!_OS franchement ?) ça va être quoi bientôt, des émojis ?

    La Free Software Foundation (FSF) ne recommande pas l'usage du terme “ouvert”, très flou.

    Oui, les mots ont un contexte. Les recommandations de la FSF, si on devait commencer à les suivre, on s'en sortirait plus. FSF qui est de plus en plus en décalage avec le monde réel.

    La distinction entre openSUSE et SUSE peut être source de confusion pour les personnes novices dans l'une ou l'autre de ces marques. De nombreuses personnes raccourcissent ainsi openSUSE en SUSE.

    En général ceux qui racourcissent le font en connaissance de cause. Il convient de clarifier l'ambiguïté aux endroits importants.

    Donc finalement le vote a tranché cette question assez clairement. =)

    1. 1

      Oui et les soucis qu'on se trimballe depuis des lustres continueront, comme SUSE et l'accord de Microsoft qui est encore de nos jour rapproché au projet…,

      Comme le passé non communautaire de SUSE avant Novell…,

      Comme les soucis de licences et de brevets qui nous empêche d'avoir certains programmes ou codecs ou encore drivers dans nos dépôts et qui nous oblige donc d'ajouter un dépôt externe ce qui complexifie les rapports de bugs.

      1. 2

        Les brevets logiciels étant illégaux en Europe, ce serait peut-être intéressant d'avoir des déclinaisons européennes qui intègrent les pilotes, microcodes et codecs manquants. Mais ça, ce n'est pas lié à la marque.

        1. 1

          Oui en effet.